Skip to main content

ಡ್ರಾಫ್ಟಿಂಗ್

ಜಕ್ಸ್ಟಾಲಿನಿಯರ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸುವ ಹಂತಗಳು

  • ಹೊಸ ಯೋಜನೆಯನ್ನು ರಚಿಸಿ ಜಕ್ಸ್ಟಾ ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಪ್ರಕಾರವನ್ನು ಬಳಸಿ
  • ಈ ಮೋಡ್‌ನಲ್ಲಿ, ಆಮದು ಪುಸ್ತಕಗಳನ್ನು ಬಳಸುವುದು ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ import
  • ಆಮದು ಮಾಡಿದ ಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಜಕ್ಸ್ಟಾಲಿನಿಯರ್ ಎಡ ಕಾಲಮ್ ಆಗಿ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ (ಮೂಲ ಪಠ್ಯ)
  • ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಎರಡು ಆಯ್ಕೆಗಳಿವೆ:
    • Door43 ನಲ್ಲಿ USFM ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಹುಡುಕಿ, ಅದನ್ನು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ಸಂವಾದದಿಂದ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
    • ಸ್ಥಳೀಯ USFM ಅಥವಾ JSON ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಫೈಲ್ ಬಳಸಿ. JSON ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಫೈಲ್‌ಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ, ಬಳಕೆದಾರರು ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತ ಪುಸ್ತಕದ ಹೆಸರಿನೊಂದಿಗೆ ಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಮರುಹೆಸರಿಸಬೇಕು (ಉದಾ., MRK.json ಅಥವಾ mrk.json)
  • ವೈಯಕ್ತಿಕ ಮತ್ತು ಬಹು ಪುಸ್ತಕಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು
  • ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾದ ಮೂಲ ಪಠ್ಯ ಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಪುಸ್ತಕಗಳಿಗೆ ಜಕ್ಸ್ಟಾಲಿನಿಯರ್ ಮಾತ್ರ ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಗಮನಿಸಿ
  • ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್‌ಗಳ ಪುಟದಿಂದ ರಚಿಸಲಾದ ಜಕ್ಸ್ಟಾ ಯೋಜನೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
  • ಅಗತ್ಯವಿದ್ದರೆ, ಯೋಜನೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ ಲೆಔಟ್ ಮತ್ತು ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳು

ಜಕ್ಸ್ಟಾಲಿನಿಯರ್ನಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು ಹೇಗೆ?

  • ಜಕ್ಸ್ಟಾಲಿನಿಯರ್ ಅನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವಾಗ, ಬಳಕೆದಾರರು ಒಂದೇ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲಾದ ಮೂಲ ಪಠ್ಯ ವಾಕ್ಯವನ್ನು (ಕೆಲವು ಪದ್ಯಗಳು) ನೋಡುತ್ತಾರೆ
Drafting.png
  • ಇಲ್ಲಿಂದ, ಜಕ್ಸ್ಟಾಲಿನಿಯರ್ನಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು ಇವುಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ:

  • ಮೂಲ ಪಠ್ಯ ವಾಕ್ಯವನ್ನು ಸಣ್ಣ ವ್ಯಾಕರಣ-ಅರ್ಥಪೂರ್ಣ ಭಾಗಗಳಾಗಿ ವಿಭಜಿಸುವುದು (ವ್ಯಾಕರಣಾತ್ಮಕವಾಗಿ ಒಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿರುವ ಪದಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ)

    • ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಪದದ ಮೇಲೆ ವಾಕ್ಯವನ್ನು ವಿಭಜಿಸಲು ಪದದ ಮೇಲೆ ಡಬಲ್ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ
    • ಹಿಂದಿನ ಭಾಗದೊಂದಿಗೆ ಮತ್ತೆ ವಿಲೀನಗೊಳಿಸಲು ಚಂಕ್ ಮೊದಲ ಪದದ ಮೇಲೆ ಡಬಲ್ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ
  • ನೈಸರ್ಗಿಕ ಟಾರ್ಗೆಟ್ ಲ್ಯಾಂಗ್ವೇಜ್ ವರ್ಡ್ ಆರ್ಡರ್ ಅನ್ನು ಸಮೀಪಿಸಲು ಮೂಲ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸುವುದು

  • ಒಂದು ಪದದ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ

  • ಪದವನ್ನು ಸಾಲಿನೊಳಗೆ ಅಥವಾ ಸಾಲುಗಳ ನಡುವೆ ಎಳೆಯಿರಿ

  • ಕ್ಲಿಕ್ ಅನ್ನು ಬಿಡುಗಡೆ ಮಾಡಿ

  • ಪ್ರತಿ ಭಾಗಕ್ಕೆ ಹೈಪರ್-ಲಿಟರಲ್ ಅನುವಾದವನ್ನು ಸೇರಿಸುವುದು

    • ಪಠ್ಯ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಮೇಲೆ ಡಬಲ್-ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ಅನುವಾದವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ ಅಥವಾ

      ಎಡಿಟ್ Juxta Edit button

    • ಅನುವಾದವನ್ನು ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ

    • ಪಠ್ಯ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಹೊರಗೆ ಒಂದು ಕ್ಲಿಕ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಅಥವಾ ಚೆಕ್ Juxta Check buttonಕ್ಲಿಕ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪಾದನೆಯಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸಿ

  • ಈ ಮೂರು ಹಂತಗಳನ್ನು ಮತ್ತೊಂದು ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಮಾಡಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು ಗಮನಿಸಿ, ಬಳಕೆದಾರರು ವಿಭಜಿಸುವ ಮೊದಲು ಮರುಹೊಂದಿಸಲು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಬಯಸಬಹುದು, ಅಥವಾ ಅನುವಾದವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವ ಮೊದಲು ಇಡೀ ವಾಕ್ಯವನ್ನು ವಿಭಜಿಸಿ ಮತ್ತು ಮರುಹೊಂದಿಸಿ

  • ಹೆಚ್ಚುವರಿಯಾಗಿ, ಭಾಷಾಂತರಕಾರರ ತಿಳುವಳಿಕೆಯನ್ನು ಸುಲಭಗೊಳಿಸಲು ಬಳಕೆದಾರರು ಆ ಎರಡು ಜಕ್ಸ್ಟಾಲಿನಿಯರ್ ಸಂಪ್ರದಾಯಗಳನ್ನು ಬಳಸಲು ಬಯಸಬಹುದು:
    • ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಮೂಲ ಪಠ್ಯ ಪದವನ್ನು ಕೇವಲ ಒಂದು ಟಾರ್ಗೆಟ್ ಭಾಷೆಯ ಪದಕ್ಕೆ ಅನುವಾದಿಸಬೇಕು. ಎರಡು ಟಾರ್ಗೆಟ್ ಭಾಷೆಯ ಪದಗಳ ಅಗತ್ಯವಿದ್ದಾಗ, ಅವುಗಳನ್ನು ಡ್ಯಾಶ್ ನೊಂದಿಗೆ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಿ
  • ಮೂಲ ಪಠ್ಯದಲ್ಲಿಲ್ಲದ ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಟಾರ್ಗೆಟ್ ಭಾಷೆಯ ಪದಗಳಿಗೆ ಇಟಾಲಿಕ್ಸ್ ಬಳಸಿ. ನಕ್ಷತ್ರ ಚಿಹ್ನೆ ನಡುವೆ ಪದವನ್ನು ಹಾಕುವ ಮೂಲಕ ಇದನ್ನು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ
  • ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ, ಟಾರ್ಗೆಟ್ ಟೆಕ್ಸ್ಟ್ ಅನುವಾದವು ಸೊಗಸಾಗಿರಬೇಕಾದ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ ಎಂಬುದನ್ನು ಗಮನಿಸಿ, ಅದು ಪ್ರತಿ ಮೂಲ ಪಠ್ಯ ಭಾಗದಲ್ಲಿನ ಪದಗಳ ಅರ್ಥವನ್ನು ತಿಳಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ.